打开APP
小贴士
2步打开 媒体云APP
  • 点击右上角“…” 按钮
  • 使用浏览器/Safari打开

文献记载(二)

2024-06-27 16:35 蚌埠发布客户端  

汝平水土

《尚书·舜典》

帝曰:“俞!咨!禹!汝平水土,惟时懋哉。”

[注释]

选自《尚书·舜典》

译文]

舜帝说:好啊,禹!你治水土有功,(任命你为司空),希望你努力尽职。


禹合诸侯于涂山①

《左传·哀公七年》

禹合诸侯于涂山,执玉帛②者万国。

[注释]

①选自《左传·哀公七年》。合:会聚,聚合。(作者左丘明,春秋鲁国人。相传曾为鲁太史,为《春秋》作传,成《春秋左氏传》,又称《左传》。又作《国语》。)

②玉帛:玉器丝绸,古代典礼所用。泛指礼器。此处指诸侯朝会时的礼物。

[译文]

大禹在涂山召集诸侯朝会,前来敬献礼物的诸侯国上万。


芒芒禹迹,画为九州①

《左传·襄公四年》

芒芒禹迹,画为九州,经启九道。民有寝庙,兽有茂草,各有攸处,德用不扰⑥。

[注释]

①选自《左传·襄公四年》。本文大意为,中国九州之内都留下了大禹治水的灵迹。

②芒芒:通茫茫,大貌,远貌。

③九州:我国的别称,泛指全国。当年,大禹疏浚河道,制服洪水,把天下分成九个区域,供后人居住,于是就有了“九州”之名。

④寝庙:住宅和宗庙。这里指住宅。

⑤攸:所。

⑥德用不扰:和平相处。

[译文]大禹时期曾有广阔的疆域,他的儿子启登位后划分为九州,设立了九道,百姓安居乐业,都有房子住;走兽生活在丰茂的水草中。人和动物各得其乐,和谐相处。

会诸侯于涂山①

《竹书纪年》

帝禹夏后氏元年壬子,即位居冀,颁夏时②于邦国。五年,巡狩会诸侯于涂山。

[注释]①选自《竹书纪年》。《竹书纪年》是中国古代编年体史书。晋咸宁五年(279)在汲郡战国时魏墓中发现,原本写于竹简,故名。作者不详。本段语录选自《竹书纪年·帝禹夏后氏》。

②夏时:夏历。

[译文]帝禹夏后元年,是壬子年,即位后入居冀地,颁布了夏历。帝禹夏后五年,巡视天下,在涂山召集诸侯会盟。





61
相关阅读
template 'mobile_v5/common/wake'
0 条评论
来说两句吧。。。
最热评论
最新评论
来说两句吧...
已有0人参与,点击查看更多精彩评论
加载中。。。。
表情
//