打开APP
小贴士
2步打开 媒体云APP
  • 点击右上角“…” 按钮
  • 使用浏览器/Safari打开

文献记载(七)

2024-07-09 09:41 蚌埠发布客户端  

左准绳,右规矩①

《史记》

禹乃遂与益、后稷奉帝命,命诸侯百姓②兴人徒以傅土,行山表木,定③高山大川。禹伤④先人父鲧功之不成受诛,乃劳身焦思⑤,居外十三年,过家门不敢入。薄⑥衣食,致⑦孝于鬼神。卑⑧宫室,致费于沟淢⑨。陆行乘车,水行乘船,泥行乘橇⑩,山行乘檋⑪。左准绳⑫,右规矩⑬,载四时⑭,以开九州⑮,通九道⑯,陂九泽⑰,度九山⑱。令益予众庶⑲稻,可种卑湿⑳;命后稷予众庶难得之食;食少,调有余相给,以均㉑诸侯。禹乃行相地宜所有以贡㉒,及山川之便利㉓。

[注释]

①摘自《史记·夏本纪》。

②百姓:百官。

③定:指测定。

④伤:悲伤。

⑤劳身:劳累自己,即不怕劳累的意思。焦思:苦苦思索。焦,着急,焦躁。

⑥薄:少,使少,即节俭的意思。

⑦致:送达,表达。

⑧卑:使低矮,这里有简陋之意。

⑨沟淢(yù):田间沟渠。古代渠道深广四尺叫沟,深广八尺叫淢。这里泛指河道。

⑩橇:古代在泥路上行走的一种交通工具。《集解》引孟康曰:“橇形如箕,擿(ti)行泥上。

⑪樺(jú):古代一种登山鞋,把长半寸的铁钉安在鞋底上,以防止上山时滑倒。

⑫准:取平的工具;绳:取直的工具。

⑬规:划圆的工具;矩;划方的工具。这里“规矩”指测量高低远近的工具。

⑭四时:指测四时定方向的仪器。

⑮开九州:开发九州的土地。九州,即冀、兖、青、徐、豫、荆、扬、雍、梁。

⑯通九道:疏通九条河道。又《正义》以为“九道”为九州的道路。

⑰陂(bēi):水边,水岸,这里是筑堤岸的意思;九泽:指九个湖泊。

⑱度九山:指测量勘测九座大山。

⑲众庶:庶民,平民。

⑳卑湿:低湿之地。

㉑均:使均衡。

㉒相:察看,考察。宜所有以贡:意思是应根据各地所具有的物产来向天子进贡。

㉓便利:指交通是否方便。

[译文]

大禹于是和益、后稷按照舜的命令,命令诸侯百官征聚人徒来治理九州的土地,登山树立标志,测定高山大川的状貌。禹为父亲鲧因治水无功而受罚感到难过,就不顾劳累,苦苦的思索,在外面生活了十三年,几次从家门前路过都没敢进去。自己节衣缩食,尽力孝敬鬼神。居室简陋,把资财用于治理河川。在陆上行走就坐马车,在水路行走就乘船,在泥泞的地方行走就乘泥橇,在山路上路上行走就穿上带铁齿的鞋。他左手拿着准和绳,右手拿着规和矩,还装载着测四时定方向的仪器,开发九州土地,疏导九条河道,修治九个大湖,测量九座大山。命令益给百姓稻种,能在湿地里种植;又让后稷赈济吃粮艰难的民众,粮食匮乏时,就让一些地区把余粮调济给缺粮地区,以便使各诸侯国都能有粮食吃。禹于是又考察各地的物产情况来向天子交纳的贡赋,以及弄清诸侯朝贡时交通是否方便的情况。


夏之兴也以涂山①

《史记》

自古受命帝王及继体守文②之君,非独内德茂③也,盖亦有外戚④之助焉。夏之兴也以涂山,而桀之放也以末喜⑤。

[注释]

①摘自《史记·外戚世家》。

②继体守文:继承政体,遵循成法。

③内德茂:自己的修养、德行优秀。

④外戚:指皇帝之母及后妃的亲族。

⑤桀:夏代最后一位国君,为古代暴君的典型。放:放逐。末喜:人名,夏桀妃,有施氏之女。有施氏原为喜姓。

[译文]

自古以来受命帝王和继承政体遵循礼法的君主,不仅自己的修养德行优秀,而且还有外戚相助。夏兴起是因为涂山氏,而夏桀被放逐是因为末喜。


声为律,身为度①

《史记》

禹为人敏给克勤②;其德不违,其仁可亲,其言可信③;声为律,身为度④,称以出;亹亹穆穆⑤,为纲为纪。

[注释]

①摘自《史记·夏本纪》。

②禹为人敏给克勤:指大禹为人敏捷勤俭。

③其德不违,其仁可亲,其言可信:指大禹的言行符合道德规范,仁爱可亲,说话诚实。

④声为律:言语可以作为(别人学习的)准则;身为度:行可以作为(别人效法的)法度”

⑤亹亹(wěi wěi):勤勉不倦貌;穆穆:端庄恭敬,仪容或言语和美。

[译文]

大禹为人敏捷勤俭;他的言行符合道德规范,仁爱可亲,说话诚实;他的声音高下快慢,合于律吕;自身的进退屈伸,合于法度;一举一动,皆能合于事理,勤勤恳恳,可以作为纲纪。




48

左准绳,右规矩①

《史记》

禹乃遂与益、后稷奉帝命,命诸侯百姓②兴人徒以傅土,行山表木,定③高山大川。禹伤④先人父鲧功之不成受诛,乃劳身焦思⑤,居外十三年,过家门不敢入。薄⑥衣食,致⑦孝于鬼神。卑⑧宫室,致费于沟淢⑨。陆行乘车,水行乘船,泥行乘橇⑩,山行乘檋⑪。左准绳⑫,右规矩⑬,载四时⑭,以开九州⑮,通九道⑯,陂九泽⑰,度九山⑱。令益予众庶⑲稻,可种卑湿⑳;命后稷予众庶难得之食;食少,调有余相给,以均㉑诸侯。禹乃行相地宜所有以贡㉒,及山川之便利㉓。

[注释]

①摘自《史记·夏本纪》。

②百姓:百官。

③定:指测定。

④伤:悲伤。

⑤劳身:劳累自己,即不怕劳累的意思。焦思:苦苦思索。焦,着急,焦躁。

⑥薄:少,使少,即节俭的意思。

⑦致:送达,表达。

⑧卑:使低矮,这里有简陋之意。

⑨沟淢(yù):田间沟渠。古代渠道深广四尺叫沟,深广八尺叫淢。这里泛指河道。

⑩橇:古代在泥路上行走的一种交通工具。《集解》引孟康曰:“橇形如箕,擿(ti)行泥上。

⑪樺(jú):古代一种登山鞋,把长半寸的铁钉安在鞋底上,以防止上山时滑倒。

⑫准:取平的工具;绳:取直的工具。

⑬规:划圆的工具;矩;划方的工具。这里“规矩”指测量高低远近的工具。

⑭四时:指测四时定方向的仪器。

⑮开九州:开发九州的土地。九州,即冀、兖、青、徐、豫、荆、扬、雍、梁。

⑯通九道:疏通九条河道。又《正义》以为“九道”为九州的道路。

⑰陂(bēi):水边,水岸,这里是筑堤岸的意思;九泽:指九个湖泊。

⑱度九山:指测量勘测九座大山。

⑲众庶:庶民,平民。

⑳卑湿:低湿之地。

㉑均:使均衡。

㉒相:察看,考察。宜所有以贡:意思是应根据各地所具有的物产来向天子进贡。

㉓便利:指交通是否方便。

[译文]

大禹于是和益、后稷按照舜的命令,命令诸侯百官征聚人徒来治理九州的土地,登山树立标志,测定高山大川的状貌。禹为父亲鲧因治水无功而受罚感到难过,就不顾劳累,苦苦的思索,在外面生活了十三年,几次从家门前路过都没敢进去。自己节衣缩食,尽力孝敬鬼神。居室简陋,把资财用于治理河川。在陆上行走就坐马车,在水路行走就乘船,在泥泞的地方行走就乘泥橇,在山路上路上行走就穿上带铁齿的鞋。他左手拿着准和绳,右手拿着规和矩,还装载着测四时定方向的仪器,开发九州土地,疏导九条河道,修治九个大湖,测量九座大山。命令益给百姓稻种,能在湿地里种植;又让后稷赈济吃粮艰难的民众,粮食匮乏时,就让一些地区把余粮调济给缺粮地区,以便使各诸侯国都能有粮食吃。禹于是又考察各地的物产情况来向天子交纳的贡赋,以及弄清诸侯朝贡时交通是否方便的情况。


夏之兴也以涂山①

《史记》

自古受命帝王及继体守文②之君,非独内德茂③也,盖亦有外戚④之助焉。夏之兴也以涂山,而桀之放也以末喜⑤。

[注释]

①摘自《史记·外戚世家》。

②继体守文:继承政体,遵循成法。

③内德茂:自己的修养、德行优秀。

④外戚:指皇帝之母及后妃的亲族。

⑤桀:夏代最后一位国君,为古代暴君的典型。放:放逐。末喜:人名,夏桀妃,有施氏之女。有施氏原为喜姓。

[译文]

自古以来受命帝王和继承政体遵循礼法的君主,不仅自己的修养德行优秀,而且还有外戚相助。夏兴起是因为涂山氏,而夏桀被放逐是因为末喜。


声为律,身为度①

《史记》

禹为人敏给克勤②;其德不违,其仁可亲,其言可信③;声为律,身为度④,称以出;亹亹穆穆⑤,为纲为纪。

[注释]

①摘自《史记·夏本纪》。

②禹为人敏给克勤:指大禹为人敏捷勤俭。

③其德不违,其仁可亲,其言可信:指大禹的言行符合道德规范,仁爱可亲,说话诚实。

④声为律:言语可以作为(别人学习的)准则;身为度:行可以作为(别人效法的)法度”

⑤亹亹(wěi wěi):勤勉不倦貌;穆穆:端庄恭敬,仪容或言语和美。

[译文]

大禹为人敏捷勤俭;他的言行符合道德规范,仁爱可亲,说话诚实;他的声音高下快慢,合于律吕;自身的进退屈伸,合于法度;一举一动,皆能合于事理,勤勤恳恳,可以作为纲纪。




相关阅读
template 'mobile_v5/common/wake'
0 条评论
来说两句吧。。。
最热评论
最新评论
来说两句吧...
已有0人参与,点击查看更多精彩评论
加载中。。。。
表情
//